Tłumaczenia

Nasza oferta obejmuje profesjonalne tłumaczenie tekstów, dokumentów oraz stron internetowych z języka angielskiego, niemieckiego, hiszpańskiego, francuskiego, rosyjskiego, ukraińskiego oraz rumuńskiego na polski i vice versa.
W celu zlecenia darmowej wyceny bądź tłumaczenia proszę wypełnić formularz wyceny, bądź skontaktować się z nami w wybrany sposób. Odpowiemy najszybciej jak to będzie możliwe.

Sprawdź także nasze atrakcyjne promocje oraz bezpośrednie linie tłumaczeń (z języka obcego na obcy)!

tłumaczenie tekstów

Oferta

Motto: Tłumaczymy Szybko, Kompleksowo, Dokładnie.

  • Szybko – gdyż istnieje możliwość zlecenia nam tłumaczenia przez 24 godziny 7 dni w tygodniu, oraz podziału większych partii tekstu między kilku tłumaczy.
  • Kompleksowo – gdyż forma i wygląd tekstu wynikowego zawsze jest zgodna z oryginałem, niezależnie od formatu dokumentu, tabeli czy obrazka.
  • Dokładnie – gdyż współpracujemy z specjalistami z praktycznie każdego zakresu, a nasze teksty przed oddaniem podlegają dokładnej korekcie.

Jak to działa ? W trosce o zapewnienie jak najwyższej jakości naszych usług przedstawiamy przykładowy schemat zlecania tłumaczenia. Menu rozwijane po kliknięciu.

Przebieg translacji przy zleceniach jednorazowych

  • Klient przesyła tekst do tłumaczenia (jako załącznik) na adres email biuro@medelin.org, wraz z swoimi uwagami, oraz danymi kontaktowymi. Bądź korzystaz formularza wyceny.
  • Dokonujemy szybkiej wyceny tekstu Klienta oraz określamy termin ukończenia zlecenia – informacje te przesyłamy pocztą zwrotną.
  • Klient potwierdza zlecenie akceptując powyższe informacje, w wypadku podmiotów gospodarczych podaje dane do faktury.
  • Wysyłamy fakturę pro forma w formacie pdf na adres email Klienta, (lub w wypadku osób fizycznych przesyłamy link do naszego systemu płatności i rozpoczynamy translację.
  • Klient reguluje fakturę pro forma w wybrany przez siebie sposób np. przy zastosowaniu płatności online.
  • Po potwierdzeniu regulacji faktury przesyłamy tekst wynikowy tłumaczenia Klienta na jego adres emial, lub w dostarczamy w inny wybrany sposób.
  • Wystawiamy fakturę VAT i przesyłamy ją na wskazany przez Klienta adres.

Indywidualne warunk i terminy tłumaczeń – ustalamy je z Klientem

  • Wykonujemy tłumaczenie z wszystkich dziedzin łącznie z: biznesem, prawem, ekonomią, informatyką, elektroniką, mechaniką, chemią, biologią, medycyną, filozofią, religią, jak i literaturą oraz reklamą.
  • Wykonujemy tłumaczenie wszelkiego rodzaju dokumentów elektronicznych, od wykresów i danych z arkuszy kalkulacyjnych, przez grafiki i skany, po pliki zapisane w kodzie (np. php, javascript, bazy danych) bez naruszenia formy oryginału.
  • Działamy fachowo i precyzyjnie stosując słownictwo właściwe danemu zakresowi, tematowi czy też branży. Staramy się odzwierciedlić oryginalny styl tłumaczonego tekstu, przy jednoczesnym zachowaniu jego pierwotnej formy, kontekstu i znaczenia.
  • Przy tłumaczeniu tekstów specjalistycznych czy technicznych staramy się, by proces lub działanie opisane w oryginale, było możliwe do powtórzenia w praktyce na podstawie tekstu wynikowego. W wypadku wieloznaczności stosujemy przypisy.
  • Wykonujemy tłumaczenie stron i witryn internetowych, zarówno wizytówek firm jak i całych serwisów, zachowując ich pierwotny design i formę.
  • Nasze tłumaczenia wykonywane są przez zespół wykwalifikowanych specjalistów – z danego zakresu, co gwarantuje ich wysoki poziom merytoryczny.
  • Wykonujemy szybko i profesjonalnie tłumaczenie wszelkiego typu kodu źródłowego, w dowolnym formacie. Lokalizujemy oprogramowanie wykonując tłumaczenie bezpośrednio w kodzie (html, xml, cvs, php, javascript, bazy danych itd).

Przebieg translacji przy stałej współpracy

  • Klient wysyła zapytanie ofertowe na nasz adres email biuro@medelin.org zawierając w nim informacje o swoich oczekiwaniach.
  • Przygotowujemy dla Klienta ofertę wstępną określając nasze możliwości realizacji zlecenia.
  • W wypadku akceptacji naszej oferty, indywidualnie negocjujemy z Klientem stawki i terminy, starając się dopasować do jego oczekiwań i wymagań.
  • Przygotowujemy umowę określającą przedmiot zlecenia i przesyłamy ją do Klienta, warunki umowy określane są indywidualnie.
  • Po obustronnym podpisaniu umowy przystępujemy do realizacji zleceń na określonych wcześniej warunkach.

Jak wyliczamy cenę tłumaczenia?

  • Sprawdzamy liczbę znaków w statystykach edytora Openoffice lub Word. W wypadku gdy dokument jest w zapisany w innym formacie, kopiujemy znaki do edytora.
  • Sumę znaków w tekście Klienta dzielimy przez 1800 (standardowa strona tłumaczeniowa), a następnie mnożymy przez stawkę.
  • Uzyskana w ten sposób suma jest ceną netto tłumaczenia.
  • Następnie całość mnożymy przez 22% (podatek VAT) uzyskując cenę brutto.
  • Teksty poniżej strony tłumaczeniowej liczymy jak za jedną stronę, tj. 1800 znaków.
  • W wypadku gdy format dokumentu przesłany przez Klienta nie umożliwia edycji (np. grafika) – liczymy strony jako 1800 znaków.

Ang.

Tłumaczenie zwykłe, tryb standardowy (do 8 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Angielskie: 34zł/strona
  • Angielsko – Polskie: 28zł/strona

Tłumaczenie techniczne/specjalistyczne, tryb standardowy (do 8 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Angielskie: 40zł/strona
  • Angielsko – Polskie: 34zł/strona

POZOSTAŁE REGULACJE*

CZYNNOŚĆ CENA W PLN
Tłumaczenie pilnena kiedy trzeba” – bardzo szybki USTALANY INDYWIDUALNIE termin realizacji + 40% ceny tłumaczenia
Edycja grafik w tłumaczeniu wynikowym (jpg, png, gif…etc.) 5 zł / sztuka
Tłumaczenie wykonywane na plikach nieedytowalnych (np. zabezpieczony przed kopiowaniem pdf, prezentacja ppt, skan zapisany jako obraz) 5 zł / strona
Tłumaczenie wykonywane online (np. poprzez panel cms, na bazie danych…etc.) +10% ceny
Tłumaczenie wykonywane bezpośrednio w kodzie (html, sql, php…etc.) +10% ceny
Obróbka grafiki Cena do uzgodnienia

* Mające wpływ na cenę tłumaczenia

Niem.

Tłumaczenie zwykłe, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Niemieckie: 42zł/strona
  • Niemiecko – Polskie: 36zł/strona

Tłumaczenie techniczne/specjalistyczne, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Niemieckie: 48zł/strona
  • Niemiecko – Polskie: 42zł/strona

POZOSTAŁE REGULACJE*

CZYNNOŚĆ CENA W PLN
Tłumaczenie pilnena kiedy trzeba” – bardzo szybki USTALANY INDYWIDUALNIE termin realizacji + 40% ceny tłumaczenia
Edycja grafik w tłumaczeniu wynikowym (jpg, png, gif…etc.) 5 zł / sztuka
Tłumaczenie wykonywane na plikach nieedytowalnych (np. zabezpieczony przed kopiowaniem pdf, prezentacja ppt, skan zapisany jako obraz) 5 zł / strona
Tłumaczenie wykonywane online (np. poprzez panel cms, na bazie danych…etc.) +10% ceny
Tłumaczenie wykonywane bezpośrednio w kodzie (html, sql, php…etc.) +10% ceny
Obróbka grafiki Cena do uzgodnienia

* Mające wpływ na cenę tłumaczenia

Franc.

Tłumaczenie zwykłe, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Francuskie: 42zł/strona
  • Francusko – Polskie: 36zł/strona

Tłumaczenie techniczne/specjalistyczne, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Francuskie: 48zł/strona
  • Francusko – Polskie: 42zł/strona

POZOSTAŁE REGULACJE*

CZYNNOŚĆ CENA W PLN
Tłumaczenie pilnena kiedy trzeba” – bardzo szybki USTALANY INDYWIDUALNIE termin realizacji + 40% ceny tłumaczenia
Edycja grafik w tłumaczeniu wynikowym (jpg, png, gif…etc.) 5 zł / sztuka
Tłumaczenie wykonywane na plikach nieedytowalnych (np. zabezpieczony przed kopiowaniem pdf, prezentacja ppt, skan zapisany jako obraz) 5 zł / strona
Tłumaczenie wykonywane online (np. poprzez panel cms, na bazie danych…etc.) +10% ceny
Tłumaczenie wykonywane bezpośrednio w kodzie (html, sql, php…etc.) +10% ceny
Obróbka grafiki Cena do uzgodnienia

* Mające wpływ na cenę tłumaczenia

Hiszp.

Tłumaczenie zwykłe, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Hiszpańskie: 48zł/strona
  • Hiszpańsko – Polskie: 42zł/strona

Tłumaczenie techniczne/specjalistyczne, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Hiszpańskie: 54zł/strona
  • Hiszpańsko – Polskie: 48zł/strona

POZOSTAŁE REGULACJE*

CZYNNOŚĆ CENA W PLN
Tłumaczenie pilnena kiedy trzeba” – bardzo szybki USTALANY INDYWIDUALNIE termin realizacji + 40% ceny tłumaczenia
Edycja grafik w tłumaczeniu wynikowym (jpg, png, gif…etc.) 5 zł / sztuka
Tłumaczenie wykonywane na plikach nieedytowalnych (np. zabezpieczony przed kopiowaniem pdf, prezentacja ppt, skan zapisany jako obraz) 5 zł / strona
Tłumaczenie wykonywane online (np. poprzez panel cms, na bazie danych…etc.) +10% ceny
Tłumaczenie wykonywane bezpośrednio w kodzie (html, sql, php…etc.) +10% ceny
Obróbka grafiki Cena do uzgodnienia

* Mające wpływ na cenę tłumaczenia

Portug.

Tłumaczenie zwykłe, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Portugalskie: 48zł/strona
  • Portugalsko – Polskie: 42zł/strona

Tłumaczenie techniczne/specjalistyczne, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Portuglaskie: 54zł/strona
  • Portugalsko – Polskie: 48zł/strona

POZOSTAŁE REGULACJE*

CZYNNOŚĆ CENA W PLN
Tłumaczenie pilnena kiedy trzeba” – bardzo szybki USTALANY INDYWIDUALNIE termin realizacji + 40% ceny tłumaczenia
Edycja grafik w tłumaczeniu wynikowym (jpg, png, gif…etc.) 5 zł / sztuka
Tłumaczenie wykonywane na plikach nieedytowalnych (np. zabezpieczony przed kopiowaniem pdf, prezentacja ppt, skan zapisany jako obraz) 5 zł / strona
Tłumaczenie wykonywane online (np. poprzez panel cms, na bazie danych…etc.) +10% ceny
Tłumaczenie wykonywane bezpośrednio w kodzie (html, sql, php…etc.) +10% ceny
Obróbka grafiki Cena do uzgodnienia

* Mające wpływ na cenę tłumaczenia

Ros.

Tłumaczenie zwykłe, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Rosyjskie: 36zł/strona
  • Rosyjsko – Polskie: 30zł/strona

Tłumaczenie techniczne/specjalistyczne, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Rosyjskie: 42zł/strona
  • Rosyjsko – Polskie: 36zł/strona

POZOSTAŁE REGULACJE*

CZYNNOŚĆ CENA W PLN
Tłumaczenie pilnena kiedy trzeba” – bardzo szybki USTALANY INDYWIDUALNIE termin realizacji + 40% ceny tłumaczenia
Edycja grafik w tłumaczeniu wynikowym (jpg, png, gif…etc.) 5 zł / sztuka
Tłumaczenie wykonywane na plikach nieedytowalnych (np. zabezpieczony przed kopiowaniem pdf, prezentacja ppt, skan zapisany jako obraz) 5 zł / strona
Tłumaczenie wykonywane online (np. poprzez panel cms, na bazie danych…etc.) +10% ceny
Tłumaczenie wykonywane bezpośrednio w kodzie (html, sql, php…etc.) +10% ceny
Obróbka grafiki Cena do uzgodnienia

* Mające wpływ na cenę tłumaczenia

Ukraiń.

Tłumaczenie zwykłe, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Ukraińskie 30zł/strona
  • Ukraińsko – Polskie: 36zł/strona

Tłumaczenie techniczne/specjalistyczne, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Ukraińskie 42zł/strona
  • Ukraińsko – Polskie: 36zł/strona

POZOSTAŁE REGULACJE*

CZYNNOŚĆ CENA W PLN
Tłumaczenie pilnena kiedy trzeba” – bardzo szybki USTALANY INDYWIDUALNIE termin realizacji + 40% ceny tłumaczenia
Edycja grafik w tłumaczeniu wynikowym (jpg, png, gif…etc.) 5 zł / sztuka
Tłumaczenie wykonywane na plikach nieedytowalnych (np. zabezpieczony przed kopiowaniem pdf, prezentacja ppt, skan zapisany jako obraz) 5 zł / strona
Tłumaczenie wykonywane online (np. poprzez panel cms, na bazie danych…etc.) +10% ceny
Tłumaczenie wykonywane bezpośrednio w kodzie (html, sql, php…etc.) +10% ceny
Obróbka grafiki Cena do uzgodnienia

* Mające wpływ na cenę tłumaczenia

Rumuń.

Tłumaczenie zwykłe, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Rumuńskie 42zł/strona
  • Rumuńsko – Polskie: 36zł/strona

Tłumaczenie techniczne/specjalistyczne, tryb standardowy (do 6 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Rumuńskie 48zł/strona
  • Rumuńsko – Polskie: 42zł/strona

POZOSTAŁE REGULACJE*

CZYNNOŚĆ CENA W PLN
Tłumaczenie pilnena kiedy trzeba” – bardzo szybki USTALANY INDYWIDUALNIE termin realizacji + 40% ceny tłumaczenia
Edycja grafik w tłumaczeniu wynikowym (jpg, png, gif…etc.) 5 zł / sztuka
Tłumaczenie wykonywane na plikach nieedytowalnych (np. zabezpieczony przed kopiowaniem pdf, prezentacja ppt, skan zapisany jako obraz) 5 zł / strona
Tłumaczenie wykonywane online (np. poprzez panel cms, na bazie danych…etc.) +10% ceny
Tłumaczenie wykonywane bezpośrednio w kodzie (html, sql, php…etc.) +10% ceny
Obróbka grafiki Cena do uzgodnienia

* Mające wpływ na cenę tłumaczenia

Węg.

Tłumaczenie zwykłe, tryb standardowy (do 3 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Węgierskie 56zł/strona
  • Węgiersko – Polskie: 50zł/strona

Tłumaczenie techniczne/specjalistyczne, tryb standardowy (do 3 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Węgierskie 62zł/strona
  • Węgiersko – Polskie: 56zł/strona

POZOSTAŁE REGULACJE*

CZYNNOŚĆ CENA W PLN
Tłumaczenie pilnena kiedy trzeba” – bardzo szybki USTALANY INDYWIDUALNIE termin realizacji + 40% ceny tłumaczenia
Edycja grafik w tłumaczeniu wynikowym (jpg, png, gif…etc.) 5 zł / sztuka
Tłumaczenie wykonywane na plikach nieedytowalnych (np. zabezpieczony przed kopiowaniem pdf, prezentacja ppt, skan zapisany jako obraz) 5 zł / strona
Tłumaczenie wykonywane online (np. poprzez panel cms, na bazie danych…etc.) +10% ceny
Tłumaczenie wykonywane bezpośrednio w kodzie (html, sql, php…etc.) +10% ceny
Obróbka grafiki Cena do uzgodnienia

* Mające wpływ na cenę tłumaczenia

Nider.

Tłumaczenie zwykłe, tryb standardowy (do 3 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Niderlandzkie 56zł/strona
  • Niderlandzko – Polskie: 50zł/strona

Tłumaczenie techniczne/specjalistyczne, tryb standardowy (do 3 stron dziennie, praca w dni robocze).

  • Polsko – Niderlandzkie 62zł/strona
  • Niderlandzko – Polskie: 56zł/strona

POZOSTAŁE REGULACJE*

CZYNNOŚĆ CENA W PLN
Tłumaczenie pilnena kiedy trzeba” – bardzo szybki USTALANY INDYWIDUALNIE termin realizacji + 40% ceny tłumaczenia
Edycja grafik w tłumaczeniu wynikowym (jpg, png, gif…etc.) 5 zł / sztuka
Tłumaczenie wykonywane na plikach nieedytowalnych (np. zabezpieczony przed kopiowaniem pdf, prezentacja ppt, skan zapisany jako obraz) 5 zł / strona
Tłumaczenie wykonywane online (np. poprzez panel cms, na bazie danych…etc.) +10% ceny
Tłumaczenie wykonywane bezpośrednio w kodzie (html, sql, php…etc.) +10% ceny
Obróbka grafiki Cena do uzgodnienia

* Mające wpływ na cenę tłumaczenia


Za stronę uznaje się 1800 znaków danego tekstu, liczoną wraz z spacjami. Liczbę znaków ustalamy na podstawie statystyk OpenOffice/Word. Liczbę stron tłumaczoną w dni robocze szacujemy licząc od godziny 8 do 16. Podane ceny są cenami netto.